Домен CURATOR.RU продается цена договорная Контакты:info@curator.ru


Бизнес-образование в России
Бизнес-образование в России

Контакты:

E-mail: info@curator.ru

Financial Times Российская школа в рейтинге

Старт в России. Международная программа MBA в сфере предметов роскоши и индустрии моды

MBA дистанционно

Международный стандарт МВА. Российский и американский MBA через интернет. 2 года. Поддержка продвижения карьеры и бизнеса слушателей. Зарегистрировавшимся с сайта curator.ru скидка 10% на всю стоимость обучения.


Реклама на сайте

Соловова У.Н. Программа по методике обучения иностранным языкам (Бакалавриат)

 

  ПРОГРАММА ПО МЕТОДИКЕ ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННЫМ ЯЗЫКАМ

(БАКАЛАВРИАТ)

Предлагаем вниманию читателей ПРОГРАММУ ПО МЕТОДИКЕ ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННЫМ ЯЗЫКАМ (БАКАЛАВРИАТ), разработанную заведующей кафедрой методики преподавания иностранных языков МПГУ, кандидатом педагогических наук Е.Н. Солововой в соответствии с Государственным образовательным стандартом высшего профессионального образования по специальности Лингвистика и межкультурная коммуникация.

 

Е.Н. Соловова

ПРОГРАММА ПО МЕТОДИКЕ ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННЫМ ЯЗЫКАМ

(БАКАЛАВРИАТ)

 

ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА. 

Данная программа предназначена для факультетов иностранных

языков педвузов и рассчитана на базовый курс методики. Основной задачей

данного курса является подготовка студентов к проведению первой

педагогической практики в школе.

Курсовая подготовке по методике преподавания иностранных

языков предполагает посещение лекций и семинарско-практических

занятий, спецкурсов по выбору и написание курсовой работы.

Курс лекций рассчитан на 36 часов аудиторных занятий и

определяется следующими задачами:

  • Сравнением различных, принятых в отечественной и зарубежной практике, подходов и методов обучения иностранному языку как средству международного общения.
  • Ознакомлением студентов с основами методики обучения ИЯ в контексте формирования иноязычной коммуникативной компетенции.
  • Изучением вопросов, связанных с формированием и существующими формами контроля языковых, речевых и социокультурных навыков и умений с учетом национальных требований и в свете современных тенденций обновления содержания иноязычного образования в школе.
  • Ознакомлением студентов с требованиями планирования, проведения, анализа и самоанализа урока / серии уроков по ИЯ в свете современных требований.
  • Определением критериев анализа современных отечественных и зарубежных УМК и учебных пособий, рассчитанные на различные этапы и условия обучения ИЯ в школе.

Условием для реализации данных задач является обеспечение необходимого уровня профессионально-методической рефлексии на собственный опыт изучения / обучения иностранным языкам, а также установление и реализация междисциплинарных связей с предметами языкового, психолого-педагогического и других циклов.

Программа семинарско-практических занятий основывается на тематике лекционного курса и рассчитана на 72 часа аудиторных занятий. Семинары ориентированы как на закрепление теоретических знаний, так и на формирование профессионально-методических навыков и умений. Задача факультета в целом и кафедры методики, как одной из основных кафедр профессиональной подготовки, заключается в том, чтобы подготовить бакалавров к самостоятельной творческой работе учителя и создать условия для ее реализации в период проведения первой педагогической практики. Для этого были творчески переосмыслены традиции методической подготовки и разработаны новые активные формы работы со студентами на семинарско-практических занятиях. Особое значение в данном контексте отводится системе самостоятельной работы, взаимоконтролю и самоанализу, использованию профессиональной рефлексии. На занятиях моделируются типичные ситуации учебного общения, широко используются видеофрагменты уроков как опытных учителей, так и студентов-практикантов, различные режимы работы: фронтальный, групповой, парный, индивидуальный, что позволяет сделать занятия более конкретными и практически ориентированными.

В процессе изучения разделов и тем курса студенты составляют методические разработки для индивидуального профессионально-методического портфеля, которые являются обязательной частью итогового отчета и составной частью курсового экзамена. В состав портфеля входят:

  • разработки фрагментов урока по обучению аспектам языка и видам речевой деятельности;
  • образцы контрольных и тестовых заданий;
  • планирование уроков на младшем, среднем и старшем этапе обучения иностранному языку в школе и т.д.;
  • тематическое планирование серии уроков;
  • анализ одного из существующих УМК по ИЯ.

Материалы данного портфеля обсуждаются в парах и группах, а также индивидуально с преподавателем. Особый акцент при составлении таких материалов делается на обоснование цели предлагаемых упражнений, их выбор и последовательность расположения, активизацию деятельности учащихся, а также прогнозирование возможных трудностей и путей их преодоления с помощью различных опор.

Отбор тематики и проблематики курса осуществлялся на основе изучения реальных потребностей современного учителя иностранного языка, анализа анкетирования учителей и студентов, прослушавших базовый курс методики обучения иностранному языку и прошедших педагогическую практику.

Формой контроля по первым двум разделам курса является зачет. В конце года студенты сдают экзамен по всему курсу. На экзамене обсуждаются основные положения обучения иностранному языку в школе и проходит собеседование по индивидуальным профессионально-методическим портфелям. Такая форма обучения и контроля, построенная на рефлексии, дает возможность будущим преподавателям соотносить технологии учения с технологиями обучения, шире использовать свой опыт, предвосхитить и снять возможные трудности при переходе от обучения к собственно преподаванию и минимизировать стрессовые ситуации различного плана, возникающие в ходе прохождения педпрактики.

Тематический план.

 

 

Название раздела/ темы.

 

Количество часов

Всего

Лекции

Семинары

Раздел 1. Основные понятия и категории методики обучения ИЯ.

18

6

12

Тема 1. Методика обучения ИЯ как наука, ее связь с другими науками. Понятие “метод”.

4

2

2

Тема 2. Цели и содержание обучения иностранным языкам в школе и вузе.

8

2

6

Тема 3. Принципы и средства обучения ИЯ, их классификация.

6

2

4

Раздел 2. Аспекты обучения иностранным языкам.

24

8

16

Тема 4. Фонетический аспект обучения ИЯ.

6

2

4

Тема 5. Лексический аспект обучения ИЯ.

11

4

7

Тема 6. Грамматический аспект обучения ИЯ.

7

2

5

Раздел 3. Обучение видам речевой деятельности.

28

8

20

Тема 7. Обучение аудированию.

6

2

4

Тема 8. Обучение чтению.

6

2

4

Тема 9. Обучение говорению.

10

2

8

Тема 10. Обучение письму.

6

2

4

Раздел 4. Урок иностранного языка .

26

10

16

Тема 11. Методическое содержание современного урока ИЯ, его основные черты и схема анализа. Тематическое и поурочное планирование. Роли учителя и ученика, различные модели их взаимодействия на уроке ИЯ. Дисциплина на уроке. Мотивация, ее источники и роль в решении дисциплинарных проблем.

26

10

16

Раздел 5. Современные УМК по ИЯ для школ и критерии их анализа.

12

4

8

Тема 12. Отечественные и зарубежные УМК для различных этапов обучения ИЯ, определение критериев их анализа.

18

4

4

Итого:

108

36

72

 

Содержание лекционного курса.

Раздел 1. Основные понятия и категории методики обучения иностранным языкам.

Тема 1. Иностранный язык как предмет обучения. Методика

Обучения иностранным языкам как наука, ее связь с

другими науками. Способы обучения и способы учения.

Методы и приемы обучения.

Тема 2. Цели обучения иностранным языкам, их

определение и реализация в отечественных и зарубежных

стандартах и программах. Содержание обучение ИЯ, его

лингвистический, психологический и методологический

компоненты.

Тема 3. Принципы обучения, их взаимосвязь и взаимозависимость,

Дидактические и специфические методические принципы

обучения иностранному языку. Средства обучения и их

классификация.

Проверяемые знания.

  • В чем проявляется специфика иностранного языка как учебного предмета.
  • С какими смежными науками взаимодействует методика обучения иностранным языкам, чем определяется данное взаимодействие.
  • Как определяется комплекс целей обучения ИЯ в отечественной и зарубежной методиках.
  • Что входит в общеевропейское понимание коммуникативной компетенции.
  • Как соотносятся требования к формированию коммуникативной компетенции с различными компонентами содержания обучения ИЯ.
  • Что отличает единицы языка от единиц речи.
  • Что такое навыки и умения.
  • Основные положения отечественных и зарубежных нормативных документов по обучению ИЯ в школе, отражение в них требований к Пороговому уровню владения ИЯ.
  • Основные дидактические и методические принципы обучения ИЯ.
  • Что включает в себя понятие “технологии учения и обучения”.
  • Компоненты современных отечественных и зарубежных УМК, типы учебных пособий / материалов, используемых при обучении ИЯ в школе сегодня.

Формируемые профессиональные умения.

  • Анализировать существующие подходы и их методическую сущность при формулировании целей обучения ИЯ. Сравнить существующие подходы к формулировке целей обучения ИЯ, раскрыть их суть.
  • Соотнести тематику учебного общения с требованиями нормативных документов. Определить тематику учебного общения для конкретного возраста, пользуясь программными материалами.
  • Представить и спланировать комплекс решаемых целей и задач в рамках изучения темы с учетом реальных возможностей и потребностей обучаемых.
  • Оценить диапазон возможного использования базового учебника на предмет изучения конкретной темы и, в случае необходимости, подобрать дополнительный языковой и речевой материал адекватно возрасту и возможностям учащихся.
  • Оценить степень коммуникативности, образовательной и воспитательной направленности заданий и упражнений УМК по ИЯ.
  • Оценить методический потенциал УМК, учебного пособия на предмет его соответствия декларируемым целям.

Формы контроля.

  1. Решение методических задач.
  2. Выполнение контрольных работ.
  3. Определение содержания изучения одной из учебных тем (на материале УМК по ИЯ). Составление карты-схемы изучения данной темы с возможными дополнениями и критериями оценки эффективности ее использования.
  4. Составление списка базовых школьных учебных тем. Их распределение по годам обучения. Определение особенностей изменения проблематики / содержания обучения ИЯ в зависимости от возраста (на примере одной или нескольких тем).
  5. Перечень УМК, вошедших в федеральный комплект учебных материалов и наиболее широко используемых зарубежных курсов.

Раздел 2. Аспекты обучения иностранным языкам.

Тема 4. Фонетический аспект обучения иностранному языку.

Роль фонетических навыков в процессе формирования иноязычной коммуникативной компетенции. Цели и задачи, особенности работы по формированию данных навыков, обусловленные характером аудитории, учебного курса. Слухопроизносительные и ритмико-интонационные навыки. Типология ошибок. Сущность акустического, артикуляторного, дифференцированного подходов к обучению фонетики. Фонетическая зарядка, ее роль и место на уроке иностранного языка. Определение цели и содержания фонетической зарядки при формировании смежных языковых и речевых навыков.

Проверяемые знания.

  • Роль фонетических навыков в системе обучения ИЯ.
  • Какие навыки составляют сущность фонетического навыка (слухопроизносительные и ритмико-интонационные).
  • Основные подходы к обучению фонетике, особенности их использования в зависимости от целей обучения ИЯ.
  • Причины возникновения фонетических ошибок, их типология.
  • Различные способы исправления ошибок.
  • Учебные пособия, где можно найти систему упражнений на отработку звуков, ударения, интонации и т.д.

Формируемые профессиональные умения.

  • Объяснить артикуляцию звуков: а) доступно, с опорой на родной язык, б) научно.
  • Распознавать фонетические ошибки в речи и исправлять их.
  • Определить содержание и место фонетической зарядки с целью предвосхищения трудностей при работе с конкретным языковым и речевым материалом, а также при коррекции недостаточно сформированных фонетических навыков на среднем и старшем этапе обучения в школе.

Формы контроля.

  1. Решение методических задач.
  2. Выполнение контрольных работ.
  3. Составление фонетической зарядки для начального, среднего и старшего этапа обучения ИЯ в школе с определением цели и планируемого результата (на материале изучения конкретной темы в УМК по ИЯ для школ).
  4. Взаимоконтроль / взаимозачет.
  5. Анализ типичных ошибок на артикулирование и интонирование, примеры их объяснения и исправления (на материале фрагментов видео уроков).

Тема 5. Лексический аспект обучения иностранному языку.

Роль лексических навыков в формировании иноязычной коммуникативной компетенции. Трудности, связанные с формой, значением и употреблением слов, пути их предвосхищения и минимизации. Коннотативные особенности слов, фоновая и безэквивалентная лексика. Способы ознакомления с ЛЕ и их выбор с учетом потенциальных сложностей. Лексические навыки и умения, роль синтагматических и парадигматических связей слов при их формировании. Система лексических упражнений, направленная на установление различных связей слова. Семантическое поле и факторы, определяющие его динамику. Лексические игры на уроке ИЯ, их роль и значение. Контроль уровня сформированности лексических навыков.

Проверяемые знания.

  • Типология трудностей, обусловленных особенностями формы, значения, употребления лексических единиц (ЛЕ).
  • Способы семантизации, определение возможных трудностей, связанных с каждым из них.
  • От чего зависит объем и качественные характеристики семантического поля учащихся. Роль синтагматических и парадигматических связей слов в его формировании.
  • Упражнения на формирование лексических навыков на уровне слова, словосочетания, предложения, сверхфразового единства.
  • Роль и задачи использования лексических игр на уроке ИЯ.
  • Способы контроля лексических навыков, принятые в отечественной и зарубежной практике обучения ИЯ.

Формируемые профессиональные умения.

  • Выбрать способ семантизации конкретных слов и объяснить свой выбор
  • Задавать вопросы, направленные на контроль правильности понимания значения новых слов, а также провоцирующих ее употребление в различных контекстах.
  • Обеспечить разнообразные приемы актуализации лексики в различных контекстах и ситуациях.
  • Обеспечить постоянное и активное повторение ранее изученных слов в новых контекстах, в связи с решением других речевых задач.
  • Фиксировать и правильно исправлять ошибки.
  • Сделать учащихся активными участниками процесса обучения, делегировать часть полномочий их взаимообучению и взаимоконтролю, максимально активизировать самостоятельность и поиск новых технологий учения.
  • Проверить усвоение лексики различными способами.

Формы контроля.

1. Решение методических задач.

  1. Выполнение методических контрольных работ с элементами само-, взаимоконтроля.
  2. Образцы выполнения тестовых заданий на контроль лексических навыков, принятых в системе международных экзаменов и анализ трудностей.
  3. Разработка фрагмента урока по ознакомлению с конкретной группой слов (на материале УМК по ИЯ для школ).
  4. Составление плана фрагмента урока по актуализации новых слов (разработка системы упражнений, определение степени их коммуникативности, посильности, последовательности и возможностей активизации роли учащихся в процессе обучения и взаимоконтроля).
  5. Анализ лексических ошибок учащихся (по фрагментам видео-уроков), определение способов их коррекции.
  6. Выделение активного и пассивного словаря на основе дополнительного текста по теме.
  7. Составление тестовых заданий на контроль лексических навыков.
  8. Взаимозачет.

Тема 6. Грамматический аспект обучения иностранному языку.

Роль грамматических навыков в процессе формирования иноязычной коммуникативной компетенции. Сущность имплицитного, эксплицитного, дифференцированного подходов к формированию грамматических навыков. Межъязыковая и внутриязыковая интерференция и типология грамматических ошибок. Задачи использования грамматических игр на уроке ИЯ. Формы контроля уровня сформированности грамматических навыков, принятые в отечественной и зарубежной практике обучения ИЯ.

Проверяемые знания.

  • Роль грамматических навыков в системе формирования иноязычной коммуникативной компетенции.
  • Существующие подходы к формированию грамматических навыков и присущие им методы, правомерность их использования в школе на различных этапах обучения.
  • Как сделать отработку грамматического материала интересной и личностно значимой для учащихся. Грамматические игры на уроке ИЯ. Создание условно-коммуникативных и коммуникативных ситуаций для актуализации грамматического материала.
  • Способы контроля уровня сформированности грамматических навыков, принятые в отечественной и зарубежной практике обучения ИЯ.

Формируемые профессиональные умения.

  • Выбрать методически приемлемый способ представления грамматического явления и обосновать его выбор исходя из особенностей возраста, речевых возможностей учащихся.
  • Организовать тренировку и закрепление нового грамматического материала в значимом коммуникативном контексте.
  • Фиксировать и исправлять грамматические ошибки учащихся на уроке (на материале фрагментов видеоуроков).

Формы контроля.

  1. Решение методических задач.
  2. Выполнение контрольных работ с элементами взаимоконтроля.
  3. Образцы выполнения тестовых заданий на контроль грамматических навыков, принятых в системе международных экзаменов и анализ трудностей.
  4. Подготовка фрагмента урока по ознакомлению с новым грамматическим материалом и его тренировке.
  5. Составление списка грамматических явлений, которые невозможно объяснить индуктивно, вызывающих наибольшую сложность учащихся в связи с межъязыковой и внутриязыковой интерференцией.
  6. Составление списка грамматических справочников и пособий, предназначенных в помощь учителю и учащимся школ.
  7. Составление образцов тестовых заданий на контроль грамматических навыков.
  8. Взаимозачет.

Раздел 3. Обучение видам речевой деятельности.

Тема 7. Обучение аудированию.

Аудирование и его роль в практическом овладении иностранным языком. Аудирование как цель и как средство обучения. Основные механизмы аудирования и способы их формирования и развития. Типология трудностей, встречающихся при обучении аудированию. Система упражнений на формирование различных механизмов аудирования. Этапы работы с аудио текстами. Способы контроля сформированности данных речевых умений. Содержание и структура тестовых заданий по аудированию в системе международных экзаменов.

Проверяемые знания.

  • Роль аудирования в практическом овладении ИЯ.
  • Механизмы аудирования и способы их формирования и развития.
  • Объективные трудности аудирования и способы их предвосхищения и снятия при работе с аудиотекстами.
  • Этапы работы с аудиотекстом, их цели, содержание, особенности.
  • Возможности использования аудирования как средства формирования смежных речевых и языковых навыков и умений.
  • Различные способы контроля навыков аудирования, их плюсы и минусы.
  • Формат контрольных заданий на аудирование, принятых в отечественной и зарубежной практике обучения ИЯ.

Формируемые профессиональные умения.

  • етодически грамотно организовать работу с аудиотекстами, представленными в УМК по ИЯ.
  • Обосновать целесообразность выбора тех или иных упражнений, последовательность их использования при формировании навыков аудирования у учащихся на уроке.
  • Снимать возможные трудности аудирования в процессе работы.
  • Соединять обучение аудированию с обучением различным аспектам языка и видам речевой деятельности.
  • Подобрать или составить тест на контроль навыков аудирования для учащихся определенной возрастной группы (с учетом реального языкового уровня).

Формы контроля.

  1. Решение методических задач.
  2. Выполнение контрольных работ с элементами взаимоконтроля.
  3. Образцы выполнения тестовых заданий на аудирование в системе международных экзаменов и анализ трудностей.
  4. Составление фрагмента урока по работе с аудиотекстом на конкретном примере. Создание системы упражнений, обоснование целесообразности выбора предложенных заданий, их роли в формировании смежных речевых и языковых навыков.
  5. Составление теста на контроль понимания аудиотекста.
  6. Взаимозачет.

Тема 8. Обучение чтению.

Чтение как цель и как средство обучения иностранному языку. Этапы обучения чтению. Соотношение чтения вслух и про себя на различных этапах обучения. Виды чтения и система упражнений по их формированию. Текст и система работы с ним. Способы контроля сформированности навыков и умений чтения, сложившиеся в отечественной и зарубежной практике преподавания иностранного языка. Формы контроля сформированности умений чтения, принятые в отечественной и зарубежной практике обучения ИЯ.

Проверяемые знания.

  • Чтение как самостоятельный вид речевой деятельности и как средство формирования смежных речевых и языковых навыков.
  • Сущность навыков чтения.
  • Особенности и задачи формирования техники чтения у учащихся разного возраста.
  • Основные виды чтения, выделяемые в отечественной и зарубежной методике преподавания ИЯ.
  • Содержание и этапы работы с текстом. Их задачи, упражнения и задания, используемые на каждом из них.
  • Критерии отбора текстов для различных этапов обучения в школе. Плюсы и минусы использования аутентичных текстов.
  • Содержание и формы контроля умений чтения, принятые в отечественных и международных экзаменах.

Формируемые профессиональные умения.

  • Методически грамотно организовать работу с текстами, представленными в УМК по ИЯ. Обучать различным стратегиям чтения в пределах одного текста, в зависимости от поставленной коммуникативной задачи.
  • Формировать навыки смысловой и структурной антиципации, догадки, игнорирования неизвестного.
  • Определить и конкретно сформулировать цель работы с текстом. Использовать письменный текст с целью формирования различных языковых и речевых навыков.
  • Составить систему упражнений на формирование указанных навыков, если ее нет в учебном пособии. Объяснить целесообразность выполнения предлагаемых упражнений, их последовательность.
  • Подобрать или составить тестовое задание на контроль навыков чтения для учащихся определенной возрастной группы (с учетом реального языкового уровня).

Форма контроля.

  1. Решение методических задач.
  2. Выполнение контрольных работ с элементами взаимоконтроля.
  1. Образцы выполнения тестовых заданий на чтение и анализ трудностей.
  2. Составление фрагмента урока по работе с текстом. Создание системы упражнений, обоснование целесообразности выбора предложенных заданий, их роли в формировании различных стратегий чтения, смежных речевых и языковых навыков.
  3. Составление тестового задания на контроль умений чтения.
  4. Взаимозачет.

 

Тема 9. Обучение говорению.

Формы речи и формы общения. Условия порождения речи. Реальные, условные и проблемные ситуации, способы их создания на уроке. Монолог и диалог, их разновидности и характеристики. Способы обучения говорению "сверху вниз”(на базе текста) и “снизу вверх”(без опоры на текст). Роль речевой установки и опор при обучении говорению. Контроль сформированности умений устноречевого общения в отечественной и зарубежной практике обучения ИЯ.

Проверяемые знания.

  • Условия порождения речи.
  • Особенности и способы создания реальных, проблемных и условных ситуаций общения на уроке.
  • Основные характеристики и разновидности монолога и диалога.
  • Способы обучения монологу и диалогу.
  • Способы создания необходимых опор при обучении говорению.
  • Формы контроля навыков говорения, принятые в отечественной и зарубежной практике обучения ИЯ.

Формируемые профессиональные умения.

  • Владеть приемами создания реальных (проблемных) условных речевых ситуаций на уроке ИЯ. Избегать ненужной формализации речи учащихся, максимально использовать аутентичные задания.
  • Обеспечить достаточный, но не избыточный уровень языковых, речевых, содержательных опор при обучении монологу и диалогу.
  • Варьировать речевые установки; использовать различные источники создания мотивации, включая игры, аудио-, видеоматериалы, изобразительную наглядность, музыку.

Формы контроля.

  1. Решение методических задач.
  2. Выполнение контрольных работ с элементами взаимоконтроля.
  3. Составление фрагмента урока по формированию монологических / диалогических умений на основе текста и без него. Обоснование целесообразности выбора предложенных заданий, установок, опор.
  4. Банк игр, способствующих развитию навыков устной речи.
  5. Памятка по подготовке к диспуту.
  6. Задания на контроль навыков монологической и диалогической речи.

Тема 10. Обучение письму.

Письмо и письменная речь в лингвистике и методике. Обучение письму как цель и как средство обучения иностранному языку. Цели, содержание, этапы формирования навыков письменного общения. Обучение графике, орфографии, различным формам записи и собственно письменной речи в курсе обучения ИЯ в школе. Место обучения письму на уроке иностранного языка. Виды письменного контроля, используемые в отечественной и зарубежной практике обучения ИЯ.

Проверяемые знания.

  • Что понимается под письмом в лингвистике и методике.
  • Письмо как самостоятельный вид речевой деятельности и как способ формирования смежных языковых и речевых навыков и умений.
  • Содержание обучения письму на различных этапах обучения ИЯ в школе.
  • Типологические трудности обучения графике, орфографии, формам записи, письменной речи.
  • Система упражнений и заданий, направленная на формирование выше перечисленных навыков и умений.
  • Содержание и формат отечественных и международных экзаменов по контролю умений письма и письменной речи.

Формируемые профессиональные умения.

  • Формировать графемно-фонемные соответствия на письме.
  • Обеспечить перенос фонетических, лексических, грамматических навыков, навыков устной речи и чтения на формирование навыков письма и письменной речи.
  • Проводить и проверять различные письменные работы и организовывать работу над ошибками.
  • Использовать различные опоры при подготовке к письменным работам.
  • Разработать и использовать памятки по составлению плана сочинения,написания письма, эссе, рецензии, рассказа по картинке и т.д.
  • Составлять аутентичные задания для формирования и контроля навыков письменной речи.

Формы контроля.

  1. Решение методических задач.
  2. Выполнение контрольных работ с элементами взаимоконтроля.
  3. Составление фрагмента урока по формированию письменных умений в рамках изучения конкретной темы (на материалах УМК по ИЯ).
  4. Памятки по составлению рассказа по картинке, написания письма.
  5. Задания на контроль умений письма.

Раздел 4. Урок иностранного языка сегодня.

Тема 11. Урок иностранного языка.

Методическое содержание современного урока ИЯ. Индивидуализация, речевая направленность, ситуативность, функциональность и новизна на уроке ИЯ; способы их обеспечения. Требования к современному уроку ИЯ, его основные черты. Схема анализа урока. Роли учителя и учеников на уроке ИЯ, различные модели их взаимодействия. Особенности использования различных режимов работы (фронтального, группового, парного, индивидуального). Осуществление обратной связи. Контроль и способы исправления ошибок. Дисциплина на уроке и действия учителя по ее поддержанию. Мотивация, ее источники и роль в решении дисциплинарных проблем. Составление плана урока.

Проверяемые знания.

  • Сущность методического содержания урока иностранного языка.
  • Особенности тематического и поурочного планирования.
  • Формы взаимодействия учителя и учеников на уроке, способы их организации.
  • Способы обеспечения обратной связи на уроке.
  • Основные режимы работы на уроке, особенности их использования.
  • Формы контроля и исправления ошибок.
  • Действия учителя по поддержанию дисциплины на уроке.
  • Источники создания мотивации на уроке и ее роль в решении дисциплинарных проблем.

Формируемые профессиональные умения.

  • Записать фотографию урока и уметь проанализировать его с различных позиций.
  • Составить тематическое планирование серии уроков.
  • Написать план урока, учитывая особенности начального, среднего и старшего этапа обучения ИЯ в школе. Провести предварительный самоанализ с учетом возможных трудностей.
  • Использовать различные источники создания мотивации на уроке, режимы и формы работы.

Формы контроля.

  1. Решение методических задач.
  2. Выполнение контрольных работ с элементами взаимоконтроля.
  3. Составление тематического и поурочного планов уроков на основе современных УМК для начального, среднего, старшего этапа обучения ИЯ в школе.
  4. Устный / письменный анализ видеоуроков.
  5. Взаимозачет.

Раздел 5. Современные УМК по ИЯ для школ и критерии их анализа.

Отечественные и зарубежные УМК для различных этапов обучения ИЯ; определение критериев их анализа. Соответствие УМК интересам и возрастным особенностям учащихся (отбор тематики и проблематики, ситуаций общения; уровень языковой сложности; объем материала); компоненты УМК и их взаимосвязь; образовательный и воспитательный потенциал, адекватность и приемлемость содержания культурного наполнения; простота использования для учителя и ученика; физические показатели и долговечность; обеспечение контроля и оценки уровня владения ИЯ.

Формируемые умения и формы контроля.

  • Выбрать УМК для конкретной группы учащихся, исходя из особенностей возраста, уровня владения ИЯ, типа учебного заведения. Обосновать свой выбор.
  • Написать рецензию на УМК.

Литература.

  1. Рогова Г.В., Верещагина И.Н. Методика обучения английскому языку на начальном этапе обучения. – М.: Просвещение, 1988.
  2. Миньяр-Белоручев Р.К. Методика обучения французскому языку.– М.: Просвещение, 1990.
  3. Рогова Г.В., Рабинович Ф.М., Сахарова Т.Е. Методика обучения иностранным языкам в средней школе. – М: Просвещение, 1991.
  4. Шатилов С.Ф. Методика обучения немецкому языку в средней школе. – М.: Просвещение, 1986.
  5. Пассов Е.И. Основы коммуникативной методики. – М.: Русский язык, 1989.
  6. Пассов Е.И. Урок иностранного языка в средней школе- М.: Просвещение, 1988.
  7. Пассов Е.И., Кузовлев В.П., Царькова В.Б. Учитель иностранного языка. Мастерство и личность. – М.: Просвещение, 1991.
  8. Зимняя И.А. Психология обучения иностранным языкам в школе. –М.: Просвещение, 1991.
  9. Леонтьев А.А. Психология общения. – М.: Смысл, 1997.
  10. Сафонова В.В. Изучение языков международного общения в контексте диалога культур и цивилизаций. – Воронеж: Истоки, 1996.
  11. Сафонова В.В. Программы по английскому языку для 1-4, 5-9, 10-11 классов школ с углубленным изучением иностранных языков. – М.: Еврошкола, 1999.
  12. Бим И.Л. Теория и практика обучения немецкому языку. – М.: Просвещение, 1988.
  13. Adrian Doff. Teach English. A training course for teachers. CUP 1995.
  14. Cambridge examinations, certificates and diplomas. UCLES 1995.
  15. Common European Framework of Reference for Language Learning and Teaching. Language Learning and Teaching for European Citizenship. Council of Europe 1996.

16. Communication in the modern language classroom. Council of Europe 1996. 17. Jeremy Harmer. Principles of Foreign Language Learning and Teaching. Longman 1998.

18. Penny Ur. A course in Language teaching. CUP 1996.

 

Список предлагаемых спецкурсов по методике преподавания иностранных языков.

Кафедра методики преподавания иностранных языков предлагает студентам на выбор несколько спецкурсов. Все они отражают наиболее актуальные проблемы, связанные с преподаванием иностранного языка на современном этапе. Все спецкурсы рассчитаны на 32 часа аудиторных занятий, формой контроля является зачет и написание курсовой работы.

  1. Использование новых информационных технологий в обучении иностранным языкам.
  2. Тесты как форма контроля по иностранному языку.
  3. Подготовка учащихся к международным экзаменам по иностранному языку.
  4. Активные формы обучения иностранному языку.
  5. Методика обучения переводу.
  6. Анализ и оценка учебника по иностранному языку.
  7. Методика разработки факультативных курсов по иностранному языку на примере курса гидов-переводчиков.
  8. Языки международного общения в социально-педагогическом рассмотрении.
  9. Методика обучения иностранным языкам детей дошкольного возраста.

Курсовая работа.

 

Курсовая работа является неотъемлемой частью учебного плана. Цель курсовой работы – углубление знаний и систематизация полученных навыков. Тематика курсовой работы может быть связана как с тематикой посещенного спецкурса, так и с общими вопросами базового курса методики. Примерная тематика курсовых работ разрабатывается на кафедре, но студент вправе сам предложить тему курсовой работы, предоставив соответствующее обоснование. При написании курсовой работы студенту оказывает помощь научный руководитель, который назначается заведующим кафедрой из числа преподавателей. Курсовая работа пишется на русском или иностранном языке по выбору студента и по согласованию с руководителем. Курсовую работу оценивает научный руководитель, по его усмотрению работа может также защищаться устно, после чего выставляется окончательная оценка.

Сроки сдачи курсовой работы научному руководителю – 10 мая.

Примерный список тем для курсовых работ.

  1. Обучающие игры на уроке ИЯ.
  2. Особенности использования ролевых игр на уроке ИЯ.
  3. Использование рифмы при обучении аспектам языка и видам речевой деятельности.
  4. Обучение работе со стихотворением на разных этапах обучения.
  5. Музыка на уроке иностранного языка.
  6. Проектная методика и ее использование в курсе ИЯ.
  7. Роли учителя и ученика на уроке ИЯ.
  8. Анализ современных учебников ИЯ.
  9. Контроль в обучении иностранным языкам, его функции, виды и формы.
  10. Особенности разработки тестовых заданий на контроль иноязычных речевых навыков и умений.

  11. Технология разработки заданий в тестовой форме.
  12. Об истории научного тестирования.
  13. Основные понятия теории педагогических тестов.
  14. Использование современных технологий в обучении ИЯ.
  15. Грамматика и лексика на экзамене. Формат заданий и анализ типичных ошибок студентов.
  16. Письменная часть современного экзамена по ИЯ — формат, трудности и критерии для оценивания работ.
  17. Формирование и контроль навыков устной речи на ИЯ.
  18. Дидактические проблемы использования средств новых информационных технологий.
  19. Использование компьютерных программ в обучении иностранному языку.
  20. Возможности использования видео/компьютерных систем в обучении иностранному языку.
  21. Организация урока в компьютерном классе.
  22. Дидактические функции телекоммуникаций.
  23. Телекоммуникационные проекты.
  24. Перспективы использования средств новых информационных технологий в образовании.
  25. Требования к разработке факультативных курсов по ИЯ.
  26. Основы обучения переводу и их использование в курсе гидов-переводчиков.
  27. Основные положения теория обучения переводу и риторики, их практическое применение в курсе гидов-переводчиков.
  28. Разработка темы “Роль монастырей в средневековой культуре” в курсе гидов-переводчиков.
  29. Формирование билингвальных речевых навыков с использованием основных положений курсов риторики и теории и практики обучения переводу.
  30. Особенности обучения детей дошкольного возраста.

 

Положение об экзамене по методике

Экзамен по методике проводится в конце учебного года и проверяет студентов на готовность к прохождению педпрактики, ведению дальнейшей профессиональной деятельности. К концу года каждый студент должен иметь оформленный индивидуальный профессионально-методический портфель, включающий следующие материалы:

  • Схему изучения учебной темы, серии уроков с основными критериями ее анализа.
  • Разработки фрагментов урока по обучению аспектам языка (фонетике, лексике, грамматике) и ВРД, аудированию, чтению, говорению и письму/ с обязательным обоснованием цели каждого упражнения, их последовательности и роли в решении различных задач обучения ИЯ.
  • Образцы контрольных/тестовых заданий на проверку языковых навыков и речевых умений.
  • Планы уроков для начального, среднего и старшего этапов обучения с самоанализом.
  • Письменный анализ одного из уроков из видеотеки кафедры методики.
  • Рецензию на один из УМК по ИЯ для школы.

 

Материалы экзаменационного портфеля оформляются на компьютере, предоставляются в библиотеку кафедры в папке и на дискете.

Цель экзамена:

  1. Проверить знания за базовый курс методики.
  2. Проверить профессионально-методические навыки и умения
  • владение профессиональной терминологией.
  • умение логично, четко, лаконично выстраивать ответ
  • умение анализировать, сравнивать, сопоставлять различные подходы, методы, приемы обучения языку и речи, а также учебники и учебные пособия, ориентированные на различные этапы и условия обучения ИЯ.
  • умения разрабатывать фрагменты урока по обучению различным аспектам языка и ВРД и обосновывать адекватность выбора упражнений и последовательности их расположения.
  • анализировать технологии изучения ИЯ на основе индивидуального опыта и переносить их на технологии обучения ИЯ.

Формат экзамена.

Экзамен по методике проходит в формате экзамена “открытая книга”. Каждый студент имеет право принести с собой и пользоваться предоставленной кафедрой учебно-методической литературой, лекциями, материалами семинарских занятий. Вопросы билетов основаны на программе базового курса методики. Формулировка вопросов исключает механическое списывание или заучивание, но предполагает творческое переосмысление пройденного материала, профессиональную рефлексию. Проверяется знание всего курса методики, умение работать со справочной литературой, делать профессиональные презентации.

Билет состоит из 2х вопросов.

  1. Первый вопрос ориентирован на контроль методических знаний, а также умение проиллюстрировать их примерами (на основе разработок индивидуального профессионально-методического портфеля или современных УМК по ИЯ).
  2. Второй вопрос – беседа по материалам индивидуального профессионально-методического портфеля, составленным в течение курса с элементами самоанализа, построенного на рефлексии.

Оценка ответа.

Оценка ответа основана на следующих параметрах:

  • методические знания и умения,
  • способность к методической рефлексии,
  • речевое поведение,
  • профессионально-личностные характеристики.

 

Параметры

Критерии

 

Отлично

Хорошо

Удовлетворительно

Плохо

Методические знания и умения.

1. Знание теоретических основ курса.

 

 

 

Демонстрирует прекрасное знание предмета, при ответе на вопрос умеет соединять знания из различных разделов курса, умеет профессионально прокомментировать изменение требований в обучении ИЯ в зависимости от целей, уровня и условий обучения.

 

 

Хорошо владеет теорией вопроса. Видит, как изменение целей, особенности аудитории способны изменить процесс обучения ИЯ. Видит взаимосвязь различных разделов курса, может их объяснить.

 

 

 

Отвечая на конкретный вопрос, не учитывает различные варианты обучения, обусловленные целями, условиями и индивидуальными особенностями аудитории. Может соединять различные разделы курса лишь при условии наводящих вопросов экзаменатора.

 

 

 

Не понимает сути вопроса, механически повторяет текст лекции или учебника, не видит взаимосвязи различных разделов курса, не понимает, на чем основана вариативность обучения ИЯ.

2. Умение проиллюстрировать теоретические положения примерами из индивидуальных разработок, УМК или личного опыта изучения ИЯ.

Отвечая на теорети-

ческий вопрос, может легко и безошибочно проиллюстрировать ответ как примерами из собственного опыта изучения / обучения ИЯ, так и примерами из действующих УМК.

Может найти примеры, иллюстрирующие ответ, умеет пользоваться УМК, соотнести собственные практические разработки с теорией вопроса.

С трудом может соотнести теорию вопроса с практическими примерами, подтверждающими или опровергающими ее правильность. Дает неверные примеры, путается, часто противоречит сам себе.

Не умеет найти нужное подтверждение в защиту или опровержение определенной позиции, не знает как пользоваться УМК, не умеет соотнести теорию с практикой.

Владение профессиональной терминологией.

Прекрасно владеет профессиональной терминологией из различных разделов курса.

Хорощо владеет профессиональной терминологией, в случае неверного употребления термина может сам исправить ошибку/ оговорку.

Слабо владеет профессиональной терминологией, допускает много ошибок и не умеет их исправить, не всегда понимает суть вопроса, сформулированного профессиональным языком.

Не владеет терминологией, не понимает сути вопроса, в ответе постоянно подменяет одни понятия другими.

Речевое поведение

1. Манера общения.

Располагающая манера общения, демонстрирующая вежливое и уважительное отношение к собеседнику, его точки зрения при сохранении чувства собственного достоинства и своей позиции.

Приятная манера общения, соблюдение норм профессионального общения.

Вялая манера общения, безразличие к предмету беседы.

Неоправданно агрессивная или заискивающая манера общения, неумение контролировать свои чувства и эмоции.

2. Дискурсивные умения.

Демонстрирует различные формы изложения мысли: анализ, синтез, сравнение, обобщение, индукцию, дедукцию и т.д.. Прекрасно владеет аргументацией. Использует различные способы связи речи и приемы выразительности. Избегает ненужных повторов, речь предельно лаконична, доступна и понятна.

Грамотная композиция речи, хорошая аргументация, отсутствие ненужных повторов, четкость и лаконичность ответа.

Слабая аргументация, однообразные приемы и формы изложения мысли, нарушенная логика высказывания, неумение адекватно реагировать на контраргументы.

Отсутствие логики, отсутствие аргументации, наличие неоправданных повторов, нарушение норм социокультурного общения, фрагментарность речи, множественные междометия, паузы-хезитации.

3. Языковая грамотность.

Речь абсолютно грамотная , соблюдаются все лексико-грамматические и стилистические нормы оформления речевого высказывания.

Речь грамотна, практически нет ошибок на употребление лексики или грамматики, в целом соблюдаются нормы стилистического оформления речи.

В речи встречаются ошибки на лексико-грамматическое и стилистическое оформление речи.

Речь изобилует языковыми и стилистическими ошибками.

Способность к методической рефлексии.

1. умение давать анализ / самоанализ серии упражнений с точки зрения формирования различных составляющих коммуникативной компетенции.

 

 

При анализе упражнений УМК и разработке собственных учебных материалов, умеет четко обосновать цель конкретных упражнений, их последовательность и роль в формирова

нии коммуникативной компетенции обучаемых.

 

 

Умеет определить и сформулировать цель серии упражнений и каждого упражнения в отдельности для решения поставленных задач обучения. Допускает незначительные погрешности в логике их расположения.

 

 

Слабо понимает и плохо формулирует цель серии упражнений на формирование различных составляющих коммуникативной компетенции. Не всегда умеет определить цель каждого упражнения, плохо видит их взаимосвязь, не умеет обеспечить необходимый уровень опор для их выполнения.

 

 

Не владеет приемами анализа, не видит взаимосвязи заданий, не может определить конечную цель.

2. Критическое переосмысление своих разработок и их оценивание.

При анализе собственных материалов, умеет заметить недочеты, обусловленные различными объективными и субъективными причинами, может их прокомментировать и оценить, найти новое решение.

Способен провести самоанализ и дать грамотную оценку своим разработкам, практически не нуждается в наводящих вопросах.

Не может самостоятельно провести анализ ранее составленных материалов, нуждается в наводящих вопросах.

Не может критически подойти к анализу упражнений и заданий, даже на основе наводящих вопросов.

Профессионально-личностные характеристики

1. Внешний вид и поведение.

 

 

 

Академический стиль (одежда, прическа, поведение).

 

 

 

Аккуратный внешний вид отсутствие серьезных замечаний к одежде и поведению.

 

 

 

Небрежность в одежде и прическе, слишком раскованная или слишком зажатая манера поведения.

 

 

 

Вульгарный/ неопрятный внешний вид, неадекватное поведение.

2. Владение голосом, мимикой и жестами.

Прекрасно варьирует силу, темп, высоту голоса для выделения значимых элементов высказывания; имеет четкую дикцию, в полном мере использует голос, мимику и жесты для установления речевого взаимодействия.

Обладает хорошей дикцией, достаточной силой голоса. Владеет мимикой и жестами, располагающими к общению.

Не достаточно четкая речь, неумение выделить главное голосом, недостаточная сила голоса, невыразительная мимика.

Нечеткая дикция, сильно замедленный или неоправданно быстрый темп, монотонность, неоправданная жестикуляция и мимика.

 

Образец экзаменационного билета.

 

  1. Что составляет наибольшую сложность для учителя / ученика при организации ознакомления, тренировки и контроля усвоения лексики. Как эти сложности можно предвосхитить и минимизировать. Приведите примеры из собственного опыта изучения (обучения) ИЯ).
  2.  

  3. На примере собственных методических разработок покажите, как обучение аудированию может способствовать формированию смежных языков и речевых навыков. Прокомментируйте свой фрагмент урока (урок) по обучению аудированию. В чем вы видите его сильные и слабые стороны